Selkokirjoja on helppo lukea, koska ne on kirjoitettu selkokielellä. Selkokirjat ovat lyhyempiä ja helpompia kuin tavalliset kirjat. Ne tunnistaa selkotunnuksesta, jossa on s-kirjaimen muotoinen nuoli.
Selkokirjoja on kahdenlaisia. Osa selkokirjoista kirjoitetaan suoraan selkokielellä. Osa kirjoista muokataan selkokielelle tavallisesta kirjasta. Tällaista kirjaa sanotaan selkomukautukseksi.
Esimerkiksi Aleksis Kiven Seitsemän veljestä -kirja on julkaistu myös selkokielellä, joten se on selkomukautus.
Selkokirjat on tarkoitettu ihmisille, joille tavallisten kirjojen lukeminen on vaikeaa. Selkokirjoja voivat lukea esimerkiksi maahanmuuttajat, iäkkäät ihmiset ja kehitysvammaiset ihmiset. Kuitenkin kuka tahansa voi lukea selkokirjan.
Uusia selkokirjoja
Suomessa ilmestyy noin 25 selkokirjaa joka vuosi. Uudet selkokirjat esitellään kirjaesitteessä, jonka voi lukea Selkokeskuksen verkkosivuilla. Vuoden 2020 kirjojen aiheita ovat esimerkiksi maapallo, elämä Lapin sodan aikana ja maahanmuuttajien tarinat.
Selkokirjoja voi lainata kirjastosta tai ostaa omaksi verkkokaupoista. Niitä myyvät suuret verkkokirjakaupat ja selkokirjojen kustantajat. Kustantajia ovat esimerkiksi Avain, Opike ja Reuna.
Miksi kannattaa lukea selkokirja?
Lukeminen on aina mukavaa, koska kirjojen avulla saa elämyksiä. Selkokirjoissa voi olla hauskoja, surullisia tai jännittäviä tarinoita, jotka herättävät tunteita. Kirjoissa voi myös olla jotakin samaa kuin lukijan omassa elämässä.
Kirjojen lukeminen on hyödyllistä, koska niiden avulla voi saada tietoa eri aiheista. Selkokirjat voivat auttaa tutustumaan esimerkiksi suomalaiseen kirjallisuuteen ja kulttuuriin. Kirjoista voi myös oppia lisää suomen kieltä ja uusia sanoja.
Mohor Banerjee on suomen kielen opiskelija, joka lukee selkokirjoja. Mohor sanoo selkokirjoista näin:
– Selkokirjojen ansiosta saan nauttia kauniista suomen kielestä.
Viimeksi Mohor luki Antoine de Saint-Exupéryn Pikku Prinssi -kirjan selkokielellä. Kirja julkaistiin ensimmäisen kerran jo vuonna 1943, mutta se muokattiin selkokielelle vuonna 2020.
Mohor on lukenut Pikku Prinssin jo nuorempana eri kielellä.
– Selkokielinen Pikku Prinssi toi mieleeni ihania muistoja lapsuudesta, Mohor kertoo.
Juttua on muokattu 27.1.2021. Siihen on lisätty seuraava lause: Uudet selkokirjat esitellään kirjaesitteessä, jonka voi lukea Selkokeskuksen verkkosivuilla.
Selkokirjoija on helppo lukea. Se on mielenkiintoissia. On mukava kokemus tietää heistä.